Strange Days
prev.
play.
mark.
next.

:10:01
ili standardnom istoènom,
ili kada?

:10:04
U kojoj vremenskoj zoni je Bog?
:10:06
Moliæu se za sve vas.
:10:25
Ooo, da. Ooo, da.
:10:28
Dobro. Ovo može da proðe.
Slušaj, ovo nije loše...

:10:32
Ali, dušo, iduæi put
moraš pokretati oèi sporije.

:10:35
Dosta sporije,
kao da vodiš ljubav oèima.

:10:51
Jesam li dobro shvatio?
:10:53
Platiæete mi dvesta dolara
da nosim mrežicu za kosu...

:10:57
i krešem neku dobru ribu?
Moram da razmislim.

:11:01
Da te ožièimo.
:11:03
Nadam se da ovo èime mažeš kosu...
:11:06
neæe sjebati SQUID receptore.
:11:08
Kakvo je to sranje sa tim SQUID-om?
:11:12
Superprovodni ureðaj kvantne interferencije
[Superconducting Quantum Interference Device] - SQUID.

:11:17
Odašiljaè na tvojoj glavi
šalje signal ureðaju za snimanje.

:11:21
To zovemo "ožièenost,"
ali žica ne postoji.

:11:25
Moraš imati ureðaj za snimanje u blizini
metar, najviše dva udaljen...

:11:29
u džepu od jakne, uz krevet,
gde god pronaðeš pogodno mesto.

:11:33
Shvataš šta prièam?
- Da.

:11:36
Ima pola sata za snimanje,
dakle, daj neki uvod...

:11:40
Ali, nemoj da bude predugo.
:11:41
Nemoj da za to vreme izlazim po kokice.
:11:43
Ne brini. Neæeš.
:11:44
Shvataš?
- Nema problema.

:11:46
Dobro izgledaš.
Izgledaš baš... divno.

:11:58
Sranje!

prev.
next.