:44:01
Slua li me?
- Da.
:44:05
Leni, veèno si vorc,
konzumira jedan trip za drugim
:44:09
i poèeo si da se navlaèi,
a da toga nisi ni svestan.
:44:13
Radi se o tvome mozgu,
i èini sa njime tagod poeli.
:44:17
Ali, ne na moje oèi, kapira?
:44:20
Ja imam dete, plaæam stan...
:44:23
imam biveg mua
kojem ba ne ide najbolje...
:44:26
i koji mi ne daje ni paru alimentacije.
:44:28
Samo pokuavam da opstanem.
:44:32
Znam da mi ovo ne bi govorila
da ti nije stalo do mene.
:44:36
Hvala, Mejs. Zaista.
:44:37
Silazi gde i g. Fumitsu,
i to je kraj.
:44:45
Odveæu Vas do Templarsa za deset minuta.
:44:48
ao mi je zbog ove neprijatnosti.
:44:50
Promenio sam plan.
:44:52
Va pretpostavljeni mi je
preporuèio odlièan klub...
:44:56
pod nazivom "Retinal Feti".
To je na La Cienegai.
:44:59
Da, gospodine.
:45:12
Provedite lepo veèe, g. Fumitsu.
:45:14
Veoma cenim ovo.
Hvala Vam.
:45:18
U redu, hajdemo.
:45:21
Izvinite nas.
:45:24
Izvinite nas.
:45:28
Izvinite nas.
:45:30
Zdravo, Leni.
:45:31
Ovo je moj prijatelj,
g. Fumitsu.
:45:33
Moete li se pobrinuti za njega?
:45:35
Èist je. U redu je.
:45:36
Moete li se pobrinuti za ovog gospodina?
:45:38
Hvala.
:45:42
U redu. Doviðenja.