Strange Days
prev.
play.
mark.
next.

:06:40
Gospode, Leni,
prapao si me!

:06:43
Šta hoæeš?
:06:45
Znamo za Džerika.
:06:47
Iris mi je napravila kopiju trake.
:06:49
Pokušavala sam da te zadržim izvan ovoga.
:06:53
Znam. Kako se to dogodilo?
:06:54
Zašto se Iris vozikala sa Džerikom,
noseæi "žicu"?

:06:58
Fejt, slušaj... Pogledaj me.
:07:01
Moraš nam verovati.
Ovde smo da bi ti pomogli.

:07:06
Dobro.
Razgovaraæu nasamo sa tobom.

:07:08
Mejs zna sve.
:07:10
Reci nam.
:07:13
Fejt.
:07:20
Filo... postao je opsednut snimcima.
:07:24
Potpuno je navuèen na "žicu".
:07:27
Toliko je opsednut kontrolisanjem stvari
da je poèeo da prati ljude.

:07:31
Snima razgovore svojih poslovnih partnera.
:07:34
Ožièava ljude na svakom koraku.
:07:39
Filo i Džeriko nisu se baš slagali.
:07:41
Plašio se da æe ga Džeriko napustiti...
:07:44
Ali, nije bio sasvim siguran,
pa je zapoèeo sa nadzorom.

:07:48
Pre par noæi,
ožièio je Iris...

:07:51
I poslao je sa drugom
devojkom, Dajmondom...

:07:53
za Džerikov sto.

prev.
next.