:45:04
"Han, som lever i evighedernes
evigheder." Johannes' Åbenbaring.
:45:09
lfølge officielle
beretninger fra tiden -
:45:13
- Optrådte denne mand pludselig
i landsbyen Wyle i april 1362.
:45:19
Med besynderlige ord
og vendinger -
:45:22
- Forudså han en grufuld plage -
:45:25
- Som ville udslette
menneskeheden 600 år senere.
:45:30
Dette dommedagsvarsel bliver
betydelig mere overbevisende -
:45:34
- I lyset af virkelighedens plager,
det være sig pest, kopper eller AIDS.
:45:39
Og kemisk krigsførelse viste
allerede sit grufulde ansigt -
:45:44
- Under 1. Verdenskrig.
:45:47
Under et sennepsgas-angreb
på de franske skyttegrave i 1917 -
:45:51
- Har vi oplysninger om en soldat,
som blev såret -
:45:55
- Og indlagt i choktilstand.
:45:58
Han kunne ikke ét ord fransk,
men talte engelsk flydende -
:46:02
- Selv om dialekten
forekom lægerne besynderlig.
:46:07
Manden var upåvirket af gassen,
men han var helt fra den.
:46:13
Han påstod, han kom fra fremtiden
for at finde en ren bakterie -
:46:18
- Som ville udslette menneskeheden
fra år 1996.
:46:26
Selv om han var såret,
forsvandt han fra hospitalet.
:46:30
Uden tvivl for at advare andre.
Han erstattede krigens lidelser -
:46:36
- Med den selvpåførte lidelse,
vi kalder Kassandra-syndromet.
:46:39
Kassandra kunne se ind i fremtiden,
men ingen troede hende.
:46:46
Man kender fremtiden,
men er magtesløs.