1:14:02
Kam nás to vezou?
1:14:06
Ve 20.00, Nevadský petrolejový expres.
1:14:09
Èeká nás kolize.
Jestli nìco neudìláme, zemøeme.
1:14:13
To je zkurvysyn.
1:14:15
Má est lokomotiv, je dlouhý 1 ,5 km...
1:14:17
a veze 3 milióny litrù benzínu.
1:14:21
To jim nedovolí, e?
1:14:24
Ne, vezmu si mou kouzelnickou taku...
1:14:27
a jdeme vysvobodit ty rukojmí.
1:14:31
KOLIZNÍ POHOTOVOST
1:14:34
Nevadský petrolejový expres.
1:14:36
Veze 3 milióny litrù benzínu.
1:14:39
Nemùeme je kontaktovat?
1:14:41
Ne, pokud jsou v temnìm území.
V kaòonech není pøíjem.
1:14:44
Kdy se setkají? Znièilo by to satelit vèas?
1:14:47
Bude to tìsnì, ale asi ne.
1:15:01
Zbývá jetì 1 1 moností.
1:15:03
Mùete je eliminovat vèas?
1:15:05
Ne, pane.
1:15:09
Foxtrot 1 , vektoruji na cíl.
1:15:15
Dejte bombardìrùm zelenou.
1:15:17
Rozumím. Foxtrot 1 na nulu.
1:15:23
Boe odpust nám.
1:15:29
Nìco slyím.
1:15:30
Obèasný signál, velmi slabý.
1:15:32
Letadla F-1 1 7.
1:15:34
Stealthy.
1:15:36
Nali nás.
1:15:38
Casey-zasranej-Ryback.
1:15:40
Sestøelte je.
1:15:41
Odklonil bych Grazer od Washingtonu.
1:15:43
Nemám jejich èísla. Nemohu na nì zacílit!
1:15:46
Zabili by vechny rukojmí.