Under Siege 2: Dark Territory
prev.
play.
mark.
next.

:51:02
Kaže da je pao ovdje.
:51:06
Tu ima krvi... ovdje!
:51:20
Pogodila ga je! Pao je izmeðu
prvog vagona i lokomotive.

:51:23
Je li to potvrda?
:51:25
Pizda je postala hamburger!
Vjerojatno se raspao po pola države!

:51:32
Sredili smo ga.
:51:33
Gad nam je posmicao šestoricu.
:51:36
Ti ostani ovdje, ja idem natrag.
:51:38
Èuvaj se.
:51:53
Rekli ste da su ljudi dobri.
:51:56
Tko je to bio, kvragu?
:51:59
Što je radio dolje?
:52:01
Èovjek je plaæenik manijak.
:52:04
U Alabami je imao tabor.
Igrali su se rata s granatama punim boje.

:52:07
No to nije sve.
:52:09
Veza izmeðu Penna i Danea se
obnavlja za Pustinjske oluje.

:52:13
Kad je Dane naoko umro,
više ih nismo motrili.

:52:16
Za to svi znamo.
:52:18
Ta veza je krhka.
:52:21
breaker, znate li što je to u stvari?
:52:23
Novi klasièni primjer kako CIA
ne radi svoj posao!

:52:27
Molim?
:52:30
Tijekom proteklih godina,
Penn je razvio mrežu raznih veza.

:52:34
Sjeverna Koreja, SAD,
a naroèito s bliskim Istokom.

:52:37
Ako se povezao s Daneom,
onda imaju novac da to izvedu.

:52:43
Kog æe mu vraga struja?
:52:46
Telefon...
:52:54
Prijenos uspješan
:52:56
Zovi Philippea, reci da sutra ima raditi!
:52:59
Kvragu!

prev.
next.