:48:00
Koukni, prisel jsem sem proto,
ze mám informace o tech dvou XYZ.
:48:05
- A vís co?
- Co?
:48:09
Oba pracovali pro Kittyho Caprisiho.
:48:12
- Séfa mafie?
- Presne tak.
:48:15
Asi zacne prset.
Chces si nasednout?
:48:32
Hlavu vzhuru, vy vsichni. Alelujá!
:48:42
Vypadni odtud, ty srágoro!
:48:44
- Ty na tohle nemás odvahu, Guido.
- Ted's trefil do cernýho, Méd'o.
:48:48
Moh by ze me bejt dobrej lupic.
Kurva, jsem ze vsech nejlepsí.
:48:52
- To je parádní pichna.
- Touhle hubou dávás máme pusu?
:48:56
Nevedel jsem,
ze je nekdo s ní, promin.
:48:58
- Promin mi to.
- Vypadni odtud, clovece.
:49:02
Andrewe, moh bys pro me neco udelat?
:49:04
- Tak kurva vypadni.
- Vsak uz jdu, ne?
:49:07
Bravo! Páni, za ty sracky bys mel
dostat Oskara, clovece.
:49:13
Jednu chvíli ses to ty, a pak prásk!
A je z tebe Al Sharpton!
:49:16
- Je to jak sebrat decku bonbónek.
- Muzes me to naucit?
:49:19
Jenom mistr upír se dokáze
promenit v cloveka,
:49:24
zvlást' vstrebat jeho myslenky -
vy máte tak popletenou mysl.
:49:30
Séfe? Mám nápad. Promen se v jejího
part'áka. To jí pekne pojebe hlavu.
:49:35
Nejprve tu musí být
dvírka ke zlu.
:49:38
U toho Justice musím teprve
neco takového objevit.
:49:41
Uprímne receno me to prestává bavit.
:49:44
- Me taky.
- 'Ristorante Italiano'.
:49:47
Perfetto.
Más-li zenu napájet a hostit,
:49:50
pak musís vedet,
cím ji más napájet a hostit.
:49:53
- Je tam s tím policajtem!
- A vsichni se pujdeme projet.
:49:59
O tom práve mluvím!
Rozjedem to!