Waiting to Exhale
prev.
play.
mark.
next.

1:13:01
Ali je poèetak.
1:13:03
- To je dobro i ponosan sam na tebe.
1:13:08
Da predjemo na stvar.
1:13:09
Hoæeš li da razgovaramo iskreno?
1:13:11
Moram da se izvinim...
1:13:13
zbog pomisli da mogu da ponovo
upadnem u tvoj život...

1:13:15
posle svih ovih godina.
1:13:17
Upadneš u moj život?
1:13:20
- Da.
- Oh.

1:13:22
Morao sam da te vidim.
1:13:25
Pa video si me.
Sad mogu da idem?

1:13:29
Ima puno stvari koje bih da ti kažem.
1:13:32
Jel tako?
1:13:33
Stvari koje sam hteo još od...
1:13:36
pa...
1:13:39
od kad si me otkaèila.
1:13:42
Otkaèila?
1:13:44
Možemo li se vratiti malo u
realnost, Kenneth?

1:13:47
Ti si prestao da me zoveš.
1:13:50
Oh, Da, pa, trebalo mi je malo vremena
da dobijem oseæaj.

1:13:53
- Oseæaj?
- Da.

1:13:55
kakav oseæaj?
1:13:58
- Nisi me zvala...
- Nisam te zvala?

1:14:00
- Ni jednom.
1:14:02
Kenneth,
ti si muškarac.

1:14:05
i to nije bilo priroda
naše veze...

1:14:08
i ti to znaš.
1:14:09
Mm-hmm. Znam.
1:14:11
Priroda naše veze...
1:14:12
je da sam bio zaljubljen u ženu...
1:14:15
koja je bila previše fina
da bi mi povredila oseæanja.

1:14:20
U koga si bio zaljubljen?
1:14:22
I šta?
1:14:25
Vidi...
1:14:26
Znam da sam oženjen.
1:14:29
I volim svoju æerku svim srcem,.
1:14:34
Vidiš...
1:14:36
njena majka je bila trudna veæ 5
meseci kad smo se uzeli.

1:14:39
To je bio moj izbor.
1:14:41
Bio sam svestan toga...
1:14:44
i sa time živim veæ sedam godina.
1:14:46
Ne bih da ovo zvuèi otrcano...
1:14:50
ali tio si jedina žena
koju sam ikada vole.

1:14:57
I još uvek te volim,
Savannah.


prev.
next.