Waterworld
prev.
play.
mark.
next.

:02:00
- Sa oled kaua ringi seilanud?
:02:05
Sa teed nalja.
Vaiku! Sulle ka ei piisa.

:02:07
Kuidas oleks toiduga.
:02:09
Kas võiksid korrata.
:02:11
- Kuidas oleks toiduga?
- Aa. Toit.

:02:14
See ei teeks paha.
:02:17
Ma pole söönud enam
terve igaviku.

:02:21
Kumb teist kokk on?
:02:24
Ma satun tavaliselt ettekandja peale.
:02:28
Nagu sa ütlesid,
mul pole just palju.

:02:30
Kuula nüüd.
Vaatame, mida teha annaks.

:02:33
Me võiks alustada sellest
väikesest puuviljaaiast.

:02:39
- Oot, pea kinni!
:02:42
- Me võime rääkida.
- Nõus.

:02:50
Hea ritv, kas pole.
:02:53
Mulle meeldib see ritv.
See on hea ritv.

:03:02
Väike haarem sul siin?
:03:11
Mida sa naise eest tahad?
:03:14
Me pole müügiks.
:03:16
Pole müügiks?
Ei ole sellist asja nagu pole müügiks.

:03:19
"Pole müügiks"
Pole müügiks, jah.

:03:23
- Kas nad on koos, või
müüksid nad ka eraldi?
- Ei!

:03:27
Meie äri on aetud, kui sul pole
vaiku vastu anda.

:03:31
Ma juba ütlesin,
et mul pole seda.

:03:33
Mul pole seda.
Pole. Pole.

:03:36
Juba kuid pole müügiks näinud.
Oot', oot'.

:03:43
Mul on midagi, mis
paneks sind meelt muutma.

:03:46
Midagi, mida ei saa
tagasi lükata.

:03:50
Ma sain selle
Atolli põgenikelaagrist.

:03:55
Terve klanni elu säästud.

prev.
next.