1:23:00
No, no es eso.
1:23:02
Pero debe de ser muy especial.
1:23:05
Debe de ser. Y puedo pasar el resto
de mi vida descubriendo por qué.
1:23:10
No tengo que saber
ni hoy ni mañana.
1:23:13
No tengo que saber
ni en un año ni en diez años.
1:23:17
No tengo que tener hoy
todas las respuestas.
1:23:21
Quizá algún día tenga una idea.
Pero eso no significa que...
1:23:25
no pueda atarme para toda la vida.
1:23:27
¿Tiene sentido
lo que estoy diciendo?
1:23:30
No. Pero eso es común
después de una lesión.
1:23:33
Mis zapatos.
1:23:38
- ¿Qué dijeron?
- ¿Quiénes?
1:23:40
- Los Callaghan. ¿Están aquí?
- Se acaban de ir.
1:23:44
- Bueno, ¿cómo reaccionaron?
- No les dije.
1:23:48
¿Qué quiere decir? ¿ Y a Peter?
1:23:51
Tampoco le dije.
1:23:53
¡Ud. lo iba a arreglar!
1:23:54
- Lo arreglaré.
- ¿Así lo arregla?
1:23:56
- Sí.
- ¿Saúl? Está Ud. despedido.
1:24:00
¿Despedido?
1:24:02
- Perdón.
- Disculpe.
1:24:11
- Al 2, por favor.
- Al 4, por favor.
1:24:35
- ¡Ashley!
- Desgraciado.
1:24:38
¿Estás comprometido?
1:24:41
¿Me permites recordarte
que me habías propuesto matrimonio?
1:24:45
- Terminamos porque así lo quisiste.
- No, no, estaba confundida.
1:24:49
- Nos dimos un tiempo.
- Te fuiste a Portugal.
1:24:51
No pensé que te ibas a casar
con la primera tarada que vieras.
1:24:56
Lucy no es una tarada.
1:24:58
¿Lucy?
1:24:59
¿Lucy, qué?