Beavis and Butt-head Do America
prev.
play.
mark.
next.

:51:03
Ty ideš prvý.
:51:07
Ja neviem,
tá cesta sa hýbe fakt rýchlo.

:51:11
Staèí len rýchlo uteka
keï sa dotkneš zeme. To bude fungova.

:51:14
- Nie. Choï ty.
- Nebuï posraný.

:51:31
To bolo super.
:51:42
Èo by som dal za pä minút osamote
s tými dvoma bastardmi.

:52:06
Bob, správy, ktoré odtia¾to prinášame,
nie sú dobré. Úrady to oznaèili..

:52:11
.. za najhoršiu nehodu v histórii
tejto krajiny.

:52:14
Viac ako 400 vozidiel sa zrazilo
v rezovej zrážke.

:52:18
- Šéf, pozrite sa!
- Toto ma privedie k šialenstvu.

:52:23
- Odkia¾ príchádzajú?
- Otázka znie: Kam sa chcú dosta?

:52:28
Zástupcovia krajín celého sveta sa
zajtra stretnú vo Washingtone ...

:52:34
Èo.. do pekla ..? Bork,
kam mal namierené ten autobus?

:52:38
- Do Washingtonu
- Ježiši ...

:52:41
Viete si predstavi èo by sa stalo, keby
tú vec spustili vo Washingtone?

:52:46
Alebo keby to predali niekomu na
tej konferencii? To sa nemôže sta.

:52:54
Natrhli si prdele.
:52:59
- Travis a Bob-head. Halóó!
- Butt-head, to je tá pipka.


prev.
next.