Bound
Преглед.
за.
за.
следващата.

:05:02
Но ако не можеш,
бих те разбрала.

:05:05
Не, няма проблем.
Има достатъчно работа тук.

:05:09
Сама ли се оправяш с всичко?
:05:11
Това е удивително.
:05:13
Впечатляват ме хората, които могат
да се оправят сами с тези неща.

:05:17
Баща ми се занимаваше с това.
Никога не сме имали нещо ново.

:05:21
Винаги, когато нещо се повредеше
той просто...

:05:24
го отваряше, човъркаше нещо
по него...

:05:28
и го оправяше.
:05:29
Имаше вълшебни ръце.
:05:34
Обзалагам се, че колата ти
е на 20 години.

:05:36
Пикап.
:05:38
Пикап. Разбира се.
:05:40
- '63 Chevy.
- Сигурна бях.

:05:47
Е, мисля да тръгвам.
:05:51
Върни ми чашата,
когато пожелаеш.

:05:56
Благодаря.
:05:59
Удоволствието е мое.
:06:10
Я виж ти.
:06:14
Мина доста време, Cork.
:06:15
Пет години, два месеца
и 16 дни.

:06:20
- Как я караш, Sue?
- Гадна работа.

:06:22
Мога ли вече
да те черпя едно?

:06:25
Мерси.
:06:26
- * Friends keep tellin' me *
- Добре дошла вкъщи.

:06:30
* That you ain't no good *
:06:33
* But, oh, oh, they don't know *
:06:35
Намери ли си вече работа?
:06:37
Да. Водопроводна инсталация,
боядисване и други глупости.

:06:41
Имах предвид РАБОТА.
Истинска работа.

:06:47
Не. Не е за мен, Sue.
:06:49
Дойдох да си намеря някоя.
:06:53
* I ain't never gonna *
:06:55
* Love a man *
:06:57
* The way that I *
:06:59
* I love you *

Преглед.
следващата.