Broken Arrow
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:39:00
chybu pilota nebo poruchu na zaøízení.
:39:02
Ale
:39:03
co když tím chtìl øíct
:39:06
- že Hale letoun ztratil zámìrnì?
- Proè by to dìlal?

:39:09
Dvì jaderné zbranì
by stály za spoustu penìz.

:39:12
Komu, synku?
:39:13
Jsou mnohem jednodušší zpùsoby,
jak koupit jaderné zbranì.

:39:16
V bývalých Sovìtských republikách
jich pár seženete za cenu jednoho BMW.

:39:20
Pane,
:39:22
mìl jsem na mysli,
jakou by mìly cenu pro nás.

:39:25
Kolik bychom byli ochotni zaplatit,
abychom je dostali zpátky?

:39:28
Poèkejte.
:39:31
Mají ty bomby kódování nebo nìco takového,
aby je hned tak nìkdo nemohl použít?

:39:35
Samozøejmì.
:39:36
A ten kód nezná nikdo
kromì prezidenta a vás?

:39:40
Pøístup ke kódùm
vyžaduje nejvyšší bezpeènost.

:39:43
Jo, ale ty kódy neznají dokonce ani
piloti, nebo snad ano?

:39:46
Kde je tým NEST?
:39:48
Právì vyrazili, pane. Oèekávaný pøílet
do Utahu je za 96 minut.

:39:58
- Deset stupòù doleva, doleva.
- Deset-ètyøi.

:40:11
- Je to v poøádku...
- To není v poøádku!

:40:14
Chci vìdìt, co se dìje,
a chci to vìdìt teï hned!

:40:26
Vèera v noci jsme mìli na
palubì jaderné zbranì.

:40:32
Mùj bývalý velitel se
pokouší je ukrást.

:40:38
- Ach, mùj Bože!
- Proto potøebuji Vaši pomoc.

:40:42
Ale bez helikoptéry
je nebude moci pøepravit.

:40:45
Ne, ne. Deak má urèitì rezervní plán.
Bude na to pøipraven.

:40:51
Náklaïáky!
:40:53
Má náklaïáky! Vèera v noci
:40:56
mi Clyde øíkal, že nìkdo projel
s náklaïáky Needles Gate!


náhled.
hledat.