:41:01
Efendim,
:41:03
Demek istediðim onlarýn
bizim için olan deðeri.
:41:06
Onlarý geri almak için
ne kadar ödeyebilirdik?
:41:09
Orada dur bakalým.
:41:13
Bu nükleerler baþkalarýnýn kullanmamasý
için þifre yada benzer tedbirlere sahiptir.
:41:16
Elbette.
:41:17
Ve kimse bu kodlarý bilemez,
baþkan ve sizlerin dýþýnda mý?
:41:21
Kodlar en yüksek
güvenlik onayýný gerektirir.
:41:24
Evet, ama pilotlar da
bu kodlarý bilemez ya?
:41:28
Þu ANDAE ekibi nerede?
:41:30
Henüz havalandýlar, efendim.
Utah'daki ETA'ya 96 dakikadalar.
:41:40
- On derece sol, sol.
- On-dört.
:41:54
- Tamam artýk...
- Tamam deðil!
:41:57
Neler döndüðünü bilmek istiyorum,
ve þimdi bilmek istiyorum!
:42:10
Dün gece uçaðýmýzla
nükleer silahlar taþýyorduk.
:42:16
Komutaným
onlarý çalmak için çabalýyor.
:42:22
- Oh, aman tanrým!
- Yardýmýna ihtiyaç duymamýn sebebi bu.
:42:26
Fakat helikopteri olmadan
onlarý taþýyamayacaktýr.
:42:29
Hayýr, hayýr. Deak'in mutlaka yedek planý vardýr.
O buna hazýrlýklý olacaktýr.
:42:36
Kamyonetler!
:42:37
Kamyonetleri almýþ! Dün gece
:42:41
Clyde bana birisinin
kamyonetlerle Needles giriþine geldiðini söyledi!
:42:46
Onlarý kasabaya götüremez.
Burada baþka neresi var?
:42:52
Nehir.