1:07:01
Don't have to know 'em.
1:07:03
- But you know one of them.
- From the attack group?
1:07:06
No, poker partner. Gunner Forgeol.
1:07:09
Pharmacy student. Handsome.
A gambler. Like you...
1:07:15
I'll get you! You or Grenais'
or the other one...
1:07:18
You cracked the cashier's skull
as if she were an enemy sentry.
1:07:22
A poor woman of 49
who took a week to die'
1:07:24
moaning in pain the whole time.
1:07:27
Very sad, sir, but it wasn't me!
1:07:30
Take him away!
1:07:31
Very well, sir.
1:07:34
And Sergeant Grenais?
1:07:37
Don't bother.
These two know their parts.
1:07:40
We'll get the pharmacist yet.
1:07:45
I must have stolen this, too!
1:07:48
The hour of revenge is at hand
1:07:52
Against us of the clan
1:07:55
Officers, chiefs and priest
1:08:00
Some of them are just asking for it!
1:08:06
You!
1:08:07
It's about time!
1:08:10
I'm prisoner Erlane's mother.
Jean Erlane.
1:08:14
Once again, Lieutenant...
1:08:16
I'm an officer's widow.
You are a Lt.?
1:08:18
Parcels I sent my son
were stolen again.
1:08:22
First, a Swiss knife.
Now, mouthwash.
1:08:26
Sorry, Madam...
1:08:27
You're sorry but do nothing
to improve the situation.
1:08:31
My son is the victim
of a monstrous error'
1:08:34
and nothing is done.
1:08:35
Nothing!
1:08:36
It's him!
1:08:38
You! Yes, you!
1:08:41
My parcel
1:08:42
contained a bottle of mouthwash.
1:08:44
Who took it?
By what right?
1:08:47
But, Madam, it contains alcohol!
1:08:51
You're allowed to visit'
1:08:54
send parcels. I can't do more!
1:08:57
I'll see Pitard de Lauzier!
The general is my cousin.