1:38:02
Not even a map of Paris!
1:38:04
Drink this.
1:38:13
He has no defense.
Would you do it?
1:38:16
You're joking.
1:38:17
You're joking.
1:38:23
She comes every day.
1:38:27
You have to talk to her.
1:38:28
A woman like that...
1:38:30
And tell her what?
That her son hasn't a chance?
1:38:34
You didn't handle De Scève right.
1:38:38
You may think
it's none of my business.
1:38:40
Yes and no. You know my exploits.
1:38:43
I knew my boys, fear capacity'
and the enemy's, as well.
1:38:48
Your Erlane is a pure, 100% coward.
1:38:51
I'm convinced of it! So?
1:38:54
So drop it.
1:38:56
He's sick... among the sick.
It's simple as pie.
1:38:59
He goes over to the enemy
and I send him home to Mama?
1:39:03
You let yourself off easy!
1:39:05
- Me?
- Sure!
1:39:07
Medics weed out the unfit.
1:39:09
You should've weeded out
the cowards.
1:39:12
Who else could have?
1:39:13
You saw them at work.
You didn't do it.
1:39:16
Erlane was predictable!
1:39:18
You are responsible!
1:39:20
Snuffing him is disgusting!
1:39:29
He's thick as a brick!
1:39:33
The kid's a blue blood. He betrayed
not only his army, but his class!
1:39:38
- He's done for.
- Not at all.
1:39:40
The padre's pleading?
1:39:43
We'll give him
an on-the-spot briefing'
1:39:46
between De Scève's dugout
and Hill 915.
1:39:50
We may find something.
1:39:58
I haven't lost my flair:
This is the spot!