Chain Reaction
Преглед.
за.
за.
следващата.

:37:00
Кажи ми, че не си го направил, Еди!
:37:04
На съм.
:37:09
Радвам се да те видя, човече.
:37:13
Вие сте другия терорист.
:37:15
- Предполагам, че съм аз.
- Маги, това е Лили.

:37:20
Здрасти, Лили.
:37:30
- Приятно пътуване, Г-н Шанон.
- Мерси, Боби.

:37:45
Как ореди да ни пуснат?
Нямаме такива пълномощия.

:37:49
Познавам един тип,
който познава един тип.

:37:51
- Кой?
- Ами един тип.

:37:54
Кой тип?
:37:55
Въпрос на национална сигурност.
Не мога да ти кажа.

:37:58
На службите за сигурност
:38:01
трябва повече да им пука за изследователите.
:38:04
Не знаем причината за експлозията.
:38:07
И не знаем източника на изтичане на
информацията,

:38:10
ако е имало нещо такова въобще.
:38:14
Но знаем, че сме изложени на риск.
:38:18
Всяка идея, която ще доведе до технологичен
напредък, може да е обект на кражба.

:38:24
А това, господа, може да е катестрофално.
:38:28
Г-н Шанон,
:38:30
през последните десет години,
този комитет е отпуснал

:38:34
стотици милиони долари за вашите
научни проекти

:38:39
без да има дори една,
поне една добра причина

:38:45
и да знае къде са отишли тези пари.
:38:47
Говорим за парите на данакоплатците.
:38:50
Останахме с впечатлението, Сенаторе,
:38:53
че вие не искате да знаете.
:38:57
Или поне така изглежда.

Преглед.
следващата.