City Hall
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:00
...но аз харесвам само едно.
:04:02
''Ню Йорк.
:04:04
Може да те унищожи или
въздигне, зависи от късмета.''

:04:08
Не идвай тук,
ако не очакваш късмет.

:04:11
Аз го дочаках.
:04:14
Имах апартамент в центъра,
но мой дом беше кметството.

:04:18
И там започна всичко.
:04:20
Денят започна, както
обикновено, с ритуал.

:04:23
Кметът връчваше ключа на града
на токийския губернатор.

:04:27
--обичаше супа за закуска.
Рибена супа.

:04:30
Баща ми предложи
да я включи в менюто.

:04:33
Но, ''Не, не'' - каза г-н Хаятама,...
:04:35
...който беше много възпитан.
:04:37
''Само ще ви затрудни.''
:04:39
''Затруднението е когато няма
клиенти'', отвърна баща ми.

:04:43
Кметът - най-добрият кмет,
беше мой началник.

:04:47
Аз бях негов заместник.
:04:49
Дясната му ръка.
:04:50
Или неговото момче...
:04:51
...в зависимост от това,
кой говореше за мен.

:04:54
Но в Бруклин...
:04:56
...ставаше нещо, което щеше
да промени всичко това.

:04:59
74 УЧАСТЪК
:05:01
Започна с едно ченге,...
:05:03
...Еди Сантос - най-печения
следовател в Северен Бруклин.

:05:08
Тръгнал на среща
с Тино Дзапати - наркопласьор...

:05:12
...и племенник на Пол Дзапати,
шеф от мафията.

:05:20
Джеймс Боун.
Хлапе на път за училище.

:05:23
Внимавай къде стъпваш!
:05:29
И накрая - Вини Дзапати.
Братовчед на Тино,...

:05:32
...доносник на детектива
Еди Сантос.

:05:39
-Готово ли е всичко?
-Да вървим.


Преглед.
следващата.