1:13:00
ta je to? Kakva je to buka?
to se to deava?
1:13:04
ta ova buka znaèi, g. Latura?
ta ovo znaèi?
1:13:07
Kite, ta se deava?
1:13:10
Voda nije bila toliko visoka
kada sam posljednji put gledao.
1:13:12
Voda se vraæa nazad odnekud!
1:13:14
- Mislio sam da si je zustavio.
- Usporilo ju je. Nita je ne moe zaustaviti.
1:13:18
Znaèi kae da nas nita ne moe spasti.
Vjerovali smo ti. Zbog èega?
1:13:22
- Da bi umrli u sporoj smrti ovdje?
- Ima li drugih opcija?
1:13:25
- Uvijek postoji ansa.
- Kako moe tako da lae?
1:13:29
Poto si veæ u paklu,
pretpostavljam da nije problem.
1:13:31
Pustite ga da priæa!
1:13:32
Èuli smo dovoljno prièe.
Ne treba nam vie govorancija.
1:13:35
To je sranje!
Ona govori samo za sebe.
1:13:38
- Jo uvek smo ivi, Saro.
- NIje jo gotovo!
1:13:40
Daleko od gotovog! Ako hoæe da se zavarava,
slobodno. Lana nada i nikakva nada!
1:13:44
Dao si nam obije. Hvala nizata.
Hvala nizata!
1:13:48
- Saro. Saro.
- Ne mogu podneti ovo sranje.
1:13:57
- ta je plan B, KIte?
- Nema plana.
1:14:00
- Sa tobom smo!
- Da pokuamo da obruimo jo jedan dio.
1:14:02
Moemo da sagradimo novu
branu za vodu ako ne uspe.
1:14:05
Moemo da pobijedimo.
1:14:06
- Mogu da provjerim kraj ka Menhetnu.
Mislim da mogu to.
1:14:08
Pusti me da probam, Kite!
1:14:10
Moe li nas izvesti odavde?
ao mi je za ono to je rekla moja majka.
1:14:13
Samo molim te, samo probaj
i izvuci nas odavde! Molim te!
1:14:42
- Treba mi tvoja pomoæ, Dorde.
- Da?
1:14:45
Sobe sa strane tunela,
ima li ulaza u njih?
1:14:47
Ne znam.
1:14:49
Derde, znam da si povrijeðen,
ali razmisli.
1:14:51
Baset je rekao da su poèane svinje imali
sobe sa strane tunela za duge smene.
1:14:55
Moda ima negdje vrata, otvora, stepenica, neèega.
1:14:58
Uh, postoji daèara.
Daèara? Gdje?