Dead Man
prev.
play.
mark.
next.

:54:02
أنظر إلى حافة هذا السكين
:54:04
تحسسها -
لا أفضل ذلك -

:54:06
هيا
:54:09
هذا سكين حاد جداً
:54:13
أجل، أجل
:54:15
بمَ تدعوها؟
:54:19
جميلة -
معذرةً؟ -

:54:22
هذه القبعة، بمَ تدعوها؟
:54:27
لست واثقاً
:54:29
شعرك، شعرك ناعماً
:54:32
مثل شعر الفتيات
:54:34
يا إلهي، إنه ناعم
:54:38
كيف تجعله بهذا الشكل؟
:54:40
أترى، هذا الشعر المسن
إنه مثل قش الحظيرة القديم

:54:44
لا جدوى منه
:54:47
كيف تجعله وتبقيه بهذا الشكل؟
:54:51
مجرد حظ، حسبما أظن
:54:53
حظ، أجل
:54:56
أجل
:54:58
اللعنة، إبعد يدك عنه
:55:00
أعتقد أني أخبرتك بألا تلمسني
:55:02
لا أبالي بما أخبرتني به
إبعد يدك عنه

:55:06
لماذا؟ وما شأنك بالأمر إذاً؟
:55:08
الأمر كله يعنيني، تباً
:55:10
حقاً؟ -
هذا الرجل لي -

:55:12
هذا الرجل لك؟ -
أجل -

:55:14
(هذا الرجل لي يا (بيغ جورج
المرة السابقة كانت من نصيبك

:55:17
أهذه حقيقة؟ -
أنا أول من رءآه -

:55:20
لا أبالي بمن رأى ماذا
أو من فعل ماذا أو من رأى من

:55:23
أنت أخذت الفلسطينس الأخير
هذا الرجل لي

:55:27
إن كنت أريد هذا أيضاً فسآخذه
:55:29
حسناً، ماذا سيحدث إن
أطلقت النار عليك؟

:55:33
ما رأيك في ذلك؟ -
ستطلق النار علي؟ -

:55:35
هذا صحيح -
لما لا تفعلها إذاً؟ تباً -

:55:38
سأفعل، سأطلق النار عليك الآن -
هيا، أطلق علي النار -

:55:41
سأفعل -
حسناً، توقف عن الكلام وإفعلها -

:55:44
سأفعل
:55:48
ها أنت -
يا إلهي، لقد أُصبت، الرحمة يا رب -

:55:52
تؤلمني كثيراً أيها الوغد
:55:55
علي أن أقتل أحداً الآن

prev.
next.