Dead Man
prev.
play.
mark.
next.

:06:00
...a èamac miruje?"
:06:07
Osim toga...
Gde reèe da si roðen?

:06:12
Cleveland.
- Cleveland.

:06:18
Jezero Erie.
- Erie.

:06:21
Imaš li roditelje,
tamo u, uh, Erieu?

:06:27
Nedavno su preminuli.
:06:33
A, uh...
:06:36
...imaš li suprugu...
:06:41
...u Erieu?
:06:43
Ne.
:06:46
Verenicu?
-Pa, ja...

:06:49
Imao sam je, ali, ovaj...
:06:54
...predomislila se.
:06:58
Našla je sebi nekog drugog.
-Ne.

:07:04
Da, jeste.
:07:08
Pa, to ne objašnjava...
:07:12
...zašto si došao èak ovamo...
:07:15
...èak ovamo u pakao.
:07:20
Ja, uh...
:07:22
...dobio sam posao
u gradu Machine.

:07:26
Machine?
To je kraj puta.

:07:29
Je li?
-Da.

:07:35
Pa, ja...
:07:37
...sam dobio pismo...
:07:42
...od ljudi iz
Dickinsonove Topionice...

:07:44
O...
:07:46
...sa uverenjem da me
tamo èeka posao.

:07:49
Nije valjda?
:07:51
Da, ja sam knjigovoða.
:07:54
Ne bih znao, jer, ovaj,
ne znam da èitam...

:07:59
...ali, uh, u jedno sam siguran:

prev.
next.