Diabolique
prev.
play.
mark.
next.

:48:00
...Meksièki zaliv...
:48:03
...i Karibi, Južnoazijsko more...
:48:05
...zaliv Hadson...
:48:07
...Baltièko more...
:48:09
...Severno more...
:48:10
...Lamanš...
:48:12
...Irsko more...
:48:14
...Beringovo more.
:48:27
Gða Baran se onesvestila! Idemo.
:48:32
-Zovi doktora!
-Idem ja!

:48:47
Doktor je zabrinut za tebe.
Misli da je ozbiljno.

:48:51
Gde je leš?
:48:52
Neko ga je sklonio, to je oèigledno.
:48:55
Neko je video kad smo ga ubacile?
:48:58
Pa, ne znam. Možda.
:49:02
Moramo ga naæi.
:49:04
Ne, Mia.
:49:05
Drži se naše prièe. Tako je bolje. Ne znamo gde je.
:49:10
Pojaviæe se.
Ako se ne pojavi, još bolje.

:49:13
U redu? Da li si uzela svoj
lek za srce? Ne.

:49:16
Moramo da se ponašamo prirodno.
Moraš da se raspituješ za Gaja.

:49:20
Budi zabrinuta, kao što bi bila
da je stvarno nestao.

:49:30
-Šta?
-Njegovo odelo.

:49:39
Gospode.

prev.
next.