1:17:06
Have you recovered from
your melancholia?
1:17:10
I take delight in it,
savour my sorrow.
1:17:13
I seek no recovery
from this sadness...
1:17:15
...pine only at
the prospect of a cure.
1:17:18
Happy is he whose suffferings
are so sweet.
1:17:20
He sees death near
and welcomes his destruction.
1:17:24
I have only one regret.
1:17:26
I find I must remove my sorrow
from its source.
1:17:29
Remove?
1:17:31
But why?
1:17:32
They mean to kill me.
1:17:36
No doubt they do.
1:17:54
They're envious of that joy
which now is anguish.
1:17:58
And so I ask your leave
to leave for Spain.
1:18:03
This is a noble act,
a wise decision...
1:18:05
...which will remove
the risk to both...
1:18:08
...and bring tears
to my eyes...
1:18:10
...but honour to my house.
1:18:12
Since I struck you,
Federico has been jealous...
1:18:15
...and sought to have me
turn you out.
1:18:18
Go to Spain.
I'll see you have 6,000 ducats.
1:18:22
Your enemies will be silenced
if I go.
1:18:25
I kiss your feet.
1:18:28
Teodoro, stop, no more!
Leave me, I'm a woman, after all.
1:18:32
She's crying,
but what can I do?
1:18:34
You're leaving then, Teodoro?
1:18:37
Yes, milady.
1:18:39
Wait! Go! Listen!
1:18:41
Yes?
1:18:42
No, go.
1:18:43
I will.
1:18:43
I'm so confused. Can any torture
tear the soul like love?
1:18:47
Have you not gone?
1:18:49
I'm leaving now.
1:18:52
I am left, bereft.
1:18:54
God curse you, Honour! So alien
to our innermost desires!
1:18:58
Who invented you?