Eraser
prev.
play.
mark.
next.

:21:03
Savezni šerif John Kruger iz
Programa zaštite svjedoka.

:21:06
Pobrinut æe se za vašu osobnu sigurnost.
:21:09
Moja zaštita?
:21:10
Nov identitet i prebivalište.
Postupno æu vam objasniti.

:21:15
O èemu govorite? Nikamo ja ne idem.
:21:18
U vrlo ste opasnom položaju.
:21:22
To su vam trebali objasniti.
:21:25
Lee, vaš je šef bio samo posrednik.
:21:27
U igri su opasnije zvjerke.
:21:30
Oèekujete da se odreknem
svojeg života zbog ovoga?

:21:33
Samo do završetka suðenja.
Tad æete biti izvan opasnosti.

:21:36
Sigurni ste?
:21:38
Otkud išta znate?
:21:41
Slušajte, obavit æu što sam obeæala.
Svjedoèit æu.

:21:45
Ali to je sve.
:21:47
Idem doma.
:21:54
Zaduži agente da je prate...
:21:56
ili æe svjedoèiti samo na
seansi dozivanja duhova.

:21:59
Tko ju je uveo u ovo?
:22:01
Dobrovoljno se javila.
Imala je pristup u trezor...

:22:04
Pa ste joj rekli da je to obièna šetnja.
:22:06
Prekasno je shvatila
da se odrièe svog života.

:22:10
Bez nje nemamo optužnicu.
:22:12
Da, bilo je lakše
ugroziti njezinu guzicu nego svoju.

:22:22
Zgrada FBI-a
:22:29
Sully.
:22:30
Kako si, Frediano?
:22:32
Dobro. Imam nešto za vas.
:22:33
Da vidimo.
:22:41
Potvrda o primitku.
:22:42
Bilo mi je drago, gospodo.

prev.
next.