Escape from L.A.
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:11:03
Dny impéria jsou secteny.
:11:06
Obracím se k prezidentu,
svému otci...

:11:09
Ty víš, co v tom je,
:11:11
a pokud neotevreš hranice
:11:14
a nedovolíš všem protiprávne
obvineným návrat do jejich zeme,

:11:18
použiji to proti tobe
a proti Spojeným státum.

:11:32
Její záchranná gondola
pristála nekde v LA.

:11:35
Její pozicní signál okamžite zmizel.
A od té doby ticho.

:11:40
Poslali jsme za ní peticlenný tým.
:11:42
Behem nekolika hodin po pristání byli
všichni krome jednoho po smrti.

:11:46
To teda byl tým.
:11:47
Nech si ty poznámky, Plisskene.
:11:50
Ríkej mi Hade.
:11:52
Pokracujte.
:11:54
Po sebevražde své sestry
:11:56
se Utopia zacala uzavírat
ve svém simulátoru virtuální reality.

:12:00
Vyukávala si tam svuj vlastní svet
a zustávala v nem celé dny.

:12:04
Byl tam ješte nekdo jiný.
:12:06
Utopia si prožitky ve VR natocila
a pak se je pokusila smazat,

:12:10
ale jeden obraz jí unikl.
:12:12
Tenhle fragment jsme našli
na konci její poslední pásky.

:12:16
Cuervo Jones. Peruánský terorista.
Príslušník Zárivé stezky.

:12:22
Vede Mescalito Justice,
:12:24
nejvetší a nejhorší gang v LA.
:12:26
Cuervo Jonesovi se nejak podarilo
proniknout do hlavní databanky VR.

:12:31
Utopia hledala neco,
cemu by mohla verit,

:12:34
a tak ji využil k tomu,
aby ukradla cernou skrínku.

:12:37
Smutná historka. Máte cigaretu?
:12:40
Tohle je vážné, Plisskene.
:12:42
Cerná skrínka je otázka
národní bezpecnosti.

:12:45
Zdá se, že teï patrí milenci Utopie.
:12:48
Jo. A my ji chceme nazpet.
:12:51
To verím.
:12:54
Co to umí?
:12:56
To je supertajné. Jen pro zasvecené.
:12:59
Já zrejme nemusím být zasvecený,

náhled.
hledat.