1:20:03
svaka moja tajna.
1:20:08
Èekaj da ti objasnim.
1:20:11
Videla sam da mi se san ostvaruje,
1:20:14
i da me fantazija vie ne muèi.
1:20:18
Sa tim mogu da ivim.
1:20:22
Da, ali to je neurotièno.
1:20:25
Pa, znam. Luda sam.
1:20:29
Ali, ako pretpostavimo da ti ja kaem...
1:20:32
da nita od ovoga zapravo nije istina,
1:20:35
da je sve ovo maskarada
koju sam napravio;
1:20:39
da sam nekako imao, zna, pristup...
1:20:43
tvojim najdubljim oseæanjima,
mislima i tajnama...
1:20:46
i, da sam, glumio ovaj lik...
1:20:49
samo da, bih te osvojio,
1:20:52
da te privuèem, uèinim sreænom.
1:20:55
Ako bi mi to rekao,
1:20:58
ja bih ti rekla da si lud.
1:21:02
Eto zato ne idem veèeras. Znate?
1:21:06
U stvari, imam plan da odem
do Napoleonove grobnice.
1:21:09
- Leæi æu dole pored njega. To je Boiæ za mene.
- To je tako tuno.
1:21:13
- ena koju si odabrao.
- Ne, ti izlazi.
1:21:16
- Neko mora da izvede mamu.
1:21:18
- On je tako bolestan.
- Previe si bolestan da izaðe veèeras?
1:21:21
ne pomeram oèi.
- Ima temperaturu 101.
1:21:24
- Ti veèeras ne ide nikuda.
- Ali ja nisam u Gruèo raspoloenju.
1:21:27
- Ah, hajde. Svideæe ti se.
- Boiæno je veèe.
1:21:29
Pariz je. Tu je i bal.
1:21:31
Inaèe, ti si i u komitetu koji
organizuje urku filmadija.
1:21:35
- Mora da ide. Uivaj.
- læi æu za par sati.
1:21:39
Ja moram da ostanem, ali
ti nema razloga da ne ide.
1:21:42
Kasnije je nego to misli.