Evita
prev.
play.
mark.
next.

1:29:02
Ona æe jednostavno
preuzeti kontrolu

1:29:05
kada vi nestanete.
1:29:17
Isprièavam se na upadici,
1:29:19
ali, iako te sentimentalnosti
zvuèe plemenito,

1:29:24
malo toga se promijenilo za nas, seljake,
1:29:27
ovdje dolje, na zemlji.
1:29:32
Ne želim zvuèati djetinjasto,
nezahvalno,

1:29:36
ne volim gunðati,
1:29:39
ali da li se ti boriš za ièije ciljeve...
1:29:43
...osim za samo svoje?
1:29:46
Sve uèinjeno
bit æe opravdano

1:29:49
mojom fondacijom.
1:29:53
Novac je sa svih strana
1:29:57
pritjecao...
1:30:07
PRUŽI U OVOM ŽIVOTU,
ŽIVI U SLJEDEÆEM

1:30:10
Evine lijepe ruke su se otvorile,
i to širom.

1:30:13
Sada, možete pomisliti da je to
na dobrovoljnoj bazi bilo,

1:30:18
ali to nije ni bitno,
prijatelji moji.

1:30:21
Kada novac pritjeèe,
1:30:23
ne pitate kako.
1:30:25
Pomislite samo na sve ljude
kojima æe život sada teæi lako.

1:30:29
Eva je pozvala gladne sebi,
1:30:31
otvorila svoja vrata.
1:30:33
Nikada nije postojao fond
poput Fonda Eve Peron.

1:30:36
Protjeèe, protjeèe, protjeèe.
Protjeèe, protjeèe, protjeèe.

1:30:38
Protjeèe, protjeèe, protjeèe.
Protjeèe, protjeèe, protjeèe.

1:30:45
Pritjeèe!
Pritjeèe!

1:30:47
Pritjeèe!
Pritjeèe! Pritjeèe!

1:30:53
Da li biste željeli fakultetsko obrazovanje?
1:30:57
Da posjedujete kuæu svog šefa,
povedete obitelj na ljetovanje?


prev.
next.