Executive Decision
prev.
play.
mark.
next.

1:06:03
Hann heitir Jean-Paul Demou.
1:06:05
Hér er nýleg mynd
af honum.

1:06:07
Fransk-alsírskur.
1:06:08
Var kjarnorkuverkfræðingur
hjá írökum.

1:06:11
Fjölskylda hans dó
í Persaflóastríðinu.

1:06:13
Síðan hefur hann starfað
með mönnum Jaffas.

1:06:16
Er það allt?
1:06:17
Já.
1:06:20
Við höfum ekkert heyrt frá
Travis í meira en klukustund.

1:06:23
Við förum að komast í þrot.
1:06:31
Enn er tími.
1:06:33
Gerið F-1 4 þoturnar
klárar til flugtaks.

1:06:36
Opinberaðu ákvörðun forsetans
um að láta Jaffa lausan.

1:06:40
Síðasta von okkar
gæti bundist við hann.

1:06:46
GATWICK-FLUGVÖLLUR
Í NÁGRENNI LONDON

1:06:58
Við getum ekki náð
tali af honum.

1:07:00
En hann ætlar að tala við þig
í vélinni um leið og þú ferð í loftið.

1:07:04
Þú mátt trúa því að vélin
fær ekki að fara til Bandaríkjanna.

1:07:10
Ef þú færð hann. . .
1:07:12
til að lenda vélinni
á afviknum stað. . .

1:07:15
og sleppa farþegunum. . .
1:07:16
þá lofar forseti
Bandaríkjanna. . .

1:07:20
að hann og menn hans fái
að fara hvert sem þeir vilja.

1:07:26
Ég geri eins og ég get. . .
1:07:28
í þágu friðar.

prev.
next.