Executive Decision
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

:48:04
Nie ma radia.
:48:09
Nie ma jak ich zawiadomič że
dotarlišmy. Pomyšlą, że zginęlišmy.

:48:13
Zamknij się, Cahill.
:48:15
Ma rację, pomyšlą,
że zostališmy w Remorze.

:48:19
Pentagon nas zestrzeli.
:48:27
Bylišmy ich ostatnią szansą.
:48:33
Posłuchajcie.
:48:35
Musimy negocjowač.
:48:36
Powiemy, że Pentagon. . .
:48:39
nie pozwoli im
wejšč w przestrzeň powietrzną USA.

:48:42
- Uspokój się.
- Jestem spokojny.

:48:44
Wiem, co mówię.
:48:46
To jedyne wyjšcie.
:48:48
Muszą posłuchač.
:48:49
To ich nie powstrzyma.
:48:58
Pušcie mnie!
:48:59
Nigdzie nie idziesz!
:49:00
Nie jestem tu po to,
żeby bawič się w wojsko.

:49:02
Zostawcie go.
Przejdzie mu.

:49:07
Słuchaj.
:49:09
Nagi Hassan
nie prowadzi negocjacji.

:49:12
Gdyby wiedział że tu jestešmy,
zabiłby nas wszystkich.

:49:15
Musimy się uspokoič.
:49:20
Spokój.
:49:24
Co mamy robič? Nie mamy radia. . .
:49:27
a Pentagon zaraz nas rozwali.
:49:29
Nie wiedzą, gdzie jestešmy.
:49:31
Będą czekač do ostatniej chwili.
:49:34
Mamy trochę czasu.
:49:38
Za ile wejdziemy
w przestrzeň powietrzną USA?

:49:42
Za 3 godziny i 50 minut.
:49:46
Co stracilišmy?
:49:47
Radio. . .
:49:49
skanery, šrodki nasenne. . .
:49:52
połowę broni i sondy.
Częšč została.

:49:56
Musimy znaležč Hassana.
On stoi za tym wszystkim.


podgląd.
następnego.