:39:00
-Jacku, mùete to dodìlat?
-Jistì.
:39:04
Fajn. A co teï?
:39:06
Jdìte pøece na recepci na fakultì.
:39:11
Prokrista!
:39:12
Kam jdìte? Já tady trpím.
:39:15
Tenhle je moc mladej!
:39:22
Moc se omlouvám.
:39:24
Nic se nestalo. Znáte se s ostatními?
:39:27
Myslím, e jsme se vidìli u konkursu.
:39:30
-Dr. Sharma.
-Rád vás vidím, doktore.
:39:32
-Tìí mì.
-Díky.
:39:34
Dr. Cohen.
:39:35
-Je mi potìením.
-Jak se vám daøí?
:39:37
-Dr. Breceska.
-Vítejte na neurologii.
:39:41
A znáte profesora Myricka?
:39:44
Který s tímto programem
nemá nic spoleèného,
:39:46
ale který vás rád poznává, kdy u je tady.
:39:50
Oetøoval jste sousedova syna.
Po bouraèce.
:39:53
Prý jste byl ohromný.
:39:56
Kdy jsem slyel, e tu budete,
chtìl jsem vám to vyøídit.
:40:00
Dìkuji, to je velká èest.
:40:02
Take vae hvìzda stoupá?
:40:03
V létì nastupuji na fakultì.
:40:06
Tak to je skvìlé.
:40:07
Jestli vám pohotovost pøipadala obtíná,
:40:10
poèkejte, a si vás vezme do parády Jim.
:40:12
Pravda, Jime?
:40:15
Dr. Myricku?
:40:20
Nejspí se to nehodí,
ale mohu se vás na nìco zeptat?
:40:26
Jistì.
:40:31
Jen struènì,
:40:33
bìloch, ètyøicátník.
:40:36
Zvýená funkce títné lázy.
:40:38
Nevídané hodnoty enzymové otravy.
:40:42
Køeèe, horeèka,
:40:44
výraznì rozkolísaný tlak i ivotní funkce.
:40:47
O kom to mluvíte?
:40:49
O jednom svém pacientovi.
:40:53
A co zánìt mozkových blan?
Zkoumali jste mozkomíní mok?
:40:57
Ne, pacient nám zemøel.