Fargo
Преглед.
за.
за.
следващата.

:04:00
Значи сте в готовност.
- Че защо да не сме?

:04:04
Не се съмнявам. Шеп гарантира
за вас, аз ви се доверявам напълно.

:04:14
Разбрахме се значи, ключовете...
- Не сме се разбрали, Джери.

:04:20
Нов автомобил плюс 40000 долара.
:04:23
Уговорката беше: Първо колата,
а после парите.

:04:26
Все едно е откуп.
Шеп не ви ли каза?

:04:29
Шеп не ни даде обяснения,
освен че ще си тук в 7,30.

:04:34
Получило се е недоразумение.
- Вече го каза.

:04:38
Нямаме уговорка
да ви платя предварително.

:04:42
Давам ви чисто нов автомобил
като аванс, а после...

:04:45
Няма да се пазаря.
Не съм дошъл да се пазаря.

:04:49
А и Шеп ни надрънка едни фантазии.
:04:53
Не, всичко е обмислено,
до последната подробност.

:04:57
Искаш да отвлечем жена ти?
- Да.

:05:01
Ти... Искам да кажа...
:05:05
Ти ще платиш откупа - 80000.
На нас даваш 40000,

:05:09
а другите си ги прибираш.
Никакъв смисъл не виждам.

:05:14
Няма аз да плащам откупа.
Жена ми е богата.

:05:19
Баща й е заможен,
а аз имам проблеми.

:05:23
Какви по-точно?
- Няма да навлизам в подробности.

:05:28
Парите ми трябват, това е.
Баща й е доста заможен.

:05:32
Ами поискай си от него.
- Или от жена ти.

:05:36
Работата е там...
:05:42
Те не знаят, че съм на зор.
А дори и да знаеха,

:05:45
нищичко нямаше да ми дадат.
:05:48
Въпросът е личен.
- Личен?

:05:52
Няма нужда да...
- И така, Джери.

:05:55
Възлагаш ни мисия,
но нямаш желание да...


Преглед.
следващата.