Fargo
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
Vrati se do 9.30.
:07:05
Nije pojeo do kraja.
Umjesto toga ide u McDonalïs.

:07:09
- Tamo æe sresti prijatelje. To je OK.
- McDonalïs?

:07:13
Što misliš da tamo rade?
Ne piju frape.

:07:16
U redu je, tata.
:07:24
Jesi li imao vremena
razmisliti o poslu koji sam ti predložio?

:07:28
- Onih 16 hektara u Wayzati?
- Rekao si mi to.

:07:31
Rekao si da æeš razmisliti.
Znam da je to puno novaca.

:07:35
To je strašno puno. Što bi tamo izgradio?
:07:38
- Puno. To je ogranièeno...
- Znam da je puno.

:07:40
- Mislim, izgradit æu parkiralište.
- 750.000 dolara je puno.

:07:45
- Jest, ali...
- Imao sam veæ dva i izgubio puno novca.

:07:50
- Ali razlika...
- Zašto to ne pokažeš Stanu Grossmanu?

:07:56
Stan æe reæi da ne dolazi u obzir.
Za to ga i plaæaš.

:07:58
Pitao sam tebe.
:08:01
To bi moglo biti dobro
za mene, Jean i Scottyja.

:08:05
Jean i Scotty nikad neæe trebati brinuti.
:08:21
Gdje je Pancake's House?
:08:24
- Što?
- Stat æemo uz Pancake's House.

:08:29
Imali smo palaèinke za doruèak.
:08:31
Idemo nekamo gdje mogu
popiti pivo i pojesti biftek.

:08:35
Dosta mi je jebenih palaèinki.
:08:42
Ma daj.
:08:45
Imam ideju.
:08:47
Možemo stati pred Brainerdom.
Znam mjesto gdje možemo ševiti.

:08:51
- Sad sam gladan.
- Da. O, Isuse.

:08:53
Možemo stati, pojesti palaèinke
i onda ševiti. U redu?


prev.
next.