From Dusk Till Dawn
prev.
play.
mark.
next.

:18:00
- És azt is mondta...
- Ez kedves Ted-tõl.

:18:03
Holnap felhívom, hogy ne számítson rám.
:18:12
Apa, én nem akartam Scotty elõtt megkérdezni..
:18:16
mert nagyon felzaklatná,
de szeretném tudni...

:18:21
Te már nem hiszel Istenben?
:18:25
Nem eléggé, hogy pap maradjak.
:18:29
Tudom mit jelenthet ez nektek.
:18:33
Jenny halála után, még ez a csapás is,
ez már sok, de...

:18:37
a gyülekezetnek spirituális vezetõ kell.
:18:42
És az én hitem elmúlt.
:18:45
De válaszolok a kérdésedre, hiszek Jézusban.
:18:50
és hiszek Istenben.
:18:53
De hogy szeretem-e? Nem.
:18:59
Mióta élünk, abban a tudatban élünk,
hogy az apánk pap.

:19:03
És egy reggel felébredsz és
azt mondod, hogy "le van szarva"?

:19:10
Ezt én nem mondtam.
:19:13
Mindenkinek aki Isten szolgálatát választotta,...
:19:17
van az életében...
:19:19
egy közös mozzanat.
:19:22
Mindegy, hogy plébános, lelkész,...
:19:24
apáca, rabbi vagy buddhista szerzetes.
:19:27
De életed során sokszor a tükörbe néz...
:19:31
látja a tükörképét és megkérdezi tõle...
:19:35
"Hát bolond vagy te?"
:19:38
Én nem elhagytam a hitemet.
:19:41
Velem az történt, hogy felébredtem
belõle.

:19:46
Apa?
:19:48
Vajon anya mit mondana erre?
:19:50
Anya nem mondhat semmit. Meghalt.
:19:57
Ez a véres ámokfutás egy hete kezdõdött.

prev.
next.