From Dusk Till Dawn
prev.
play.
mark.
next.

:43:11
Itt vannak a pinák, a pinák, a pinák!
:43:14
Tessék befáradni pinabolondok!
:43:17
A Titty Twister-ben ma fél áron kínáljuk
a pinákat!

:43:20
Óriási választék!
Minden fajtájú és méretû pinából!

:43:24
Van nálunk fehér punci, néger punci,
spanyol punci, sárga punci.

:43:29
Van forró punci és hideg punci.
Van nedves punci és szagos punci.

:43:34
Van szõrös punci és véres punci.
Még harapós punci is van.

:43:37
Van selymes punci és van bársonyos punci.
:43:41
Sõt, van ló punci, kutya punci, csirke punci is.
:43:44
Gyerünk befelé pinabolondok!
:43:47
Ami nálunk nincs, az nem is létezik!
Gyertek be pinaimádók.

:43:54
Gyertek!
:43:57
Na emberek, a célegyenesben vagyunk.
:43:59
Ez a hely hajnalban zár.
:44:02
Carlos-al hajnalban van találkozónk.
:44:05
Most szépen bemegyünk, leülünk és...
:44:07
iszunk, sokat iszunk.
:44:09
És így várjuk meg Carlos-t.
Had mondjak még valamit!

:44:12
Nagyon örülök, hogy kialakult a normális
állapot amikor...

:44:15
senki nem baszogat senkit.
Ez maradjon is így!

:44:18
szóval mindenki legyen észnél
-és ez neked is szól, Richie-

:44:22
és akkor nem lesz semmi gond.
:44:27
Oké nagy piások, jöhet a nagy piálás.
Én fizetek.

:44:31
Gyerünk.
:44:39
Úgylátom csöbörbõl vödörbe kerültünk.
:44:41
Figyelem, puncirajongók! Használjátok
ki a rendkívüli akciós ajánlatunkat!

:44:46
Aki most vesz egy puncit teljes áron...
:44:48
az kap mellé egy másik ugyanolyan minõségû
puncit mindössze egy pennyért!

:44:53
Ki jutott már puncihoz egy penny-ért?
:44:56
Ha bárhol ennél olcsóbban találsz puncit:
baszd meg!


prev.
next.