Ghosts of Mississippi
prev.
play.
mark.
next.

1:31:02
samo zbog njegovih stavova.
Zato što g. Deloter zna,

1:31:06
da optužba ne može
da vam dokaže,

1:31:10
van razumne sumnje, da je
optuženi izvršio taj zloèin.

1:31:14
Kad se ovo suðenje završi,
videæete da je,

1:31:18
g. Bajronu Dileju Bekvitu
bilo fizièki nemoguæe

1:31:22
da ubije Medgara Eversa.
1:31:24
G. Bekvit nije kriv.
To æe dokazi pokazati.

1:31:29
Hvala.
1:31:33
Neka optužba pozove
prvog svedoka.

1:31:36
Optužba poziva Merli Evers.
1:31:51
Podignite desnu ruku. Da
li se zaklinjete da æe vaše

1:31:54
svedoèenje biti istina, i samo
istina tako vam Bog pomogao?

1:31:59
Da. -Sedite.
1:32:06
Možete li nam reæi kako se
zovete? -Zovem se Merli Evers.

1:32:11
Vratiæemo se u 1963. Da li
ste tada bili udati? -Jesam.

1:32:15
Za koga?
1:32:20
Za Medgara Vajlija Eversa.
1:32:30
Kad ste poslednji put videli
muža živog? -11. juna 1963.

1:32:38
Zaostala sam s kuænim
poslovima, pa sam tog jutra

1:32:42
ustala rano da ispeglam
Medgaru neke košulje.

1:32:48
Kada se probudio, desetak
ispeglanih košulja je visilo

1:32:52
na ofingerima.
1:32:55
Rekao je, "Hvala što si mi
ispeglala košulje,

1:32:59
ali neæe mi biti potrebne."

prev.
next.