:28:01
Neki mogu reæi da je to sreæa.
Ja bih to nazvao...
:28:04
...dobro, sreæa, pretpostavljam?
Pa to?
:28:07
Nemoj iæi na Pro Tour,
jo je rano za to.
:28:09
Moramo dosta vjebati,
prije nego krene na profesionalce.
:28:12
Zaboravi.
Iæi æu dalje kao i do sad.
:28:15
Ne budi budala! Ljudi bi ubili
da mogu tako daleko poslati lopticu.
:28:19
Ti ima prednost,
nad bilo kojim igraèem.
:28:22
Usavravanjem tehnike...
:28:25
...bit æe neprikosnoven.
:28:27
U pravu si,
ali meni treba lova.
:28:29
Ne budi kreten. Daj mi est
mjeseci. Vjebat æemo svaki dan.
:28:35
Ne, moram iæi. Hvala ti za
sve. Poeli mi sreæu.
:28:44
Sretno, mali.
Sretno.
:28:46
Marty, zavei
i sasluaj me.
:28:50
Cijena ti je $200 po prekrivaèu.
:28:52
Pa, to je kvalitetan ruèni rad.
:28:55
Za kad ti trebaju?
U redu.
:28:58
Lijepo je raditi
s tobom.
:29:00
Sluajte me svi. Pojaèajte vae slune aparate.
Panja!!!
:29:04
Dobre vijesti. Produujemo
radno vrijeme na 4 sata.
:29:07
Bole me prsti.
:29:09
to kae?
:29:11
Prsti me bole.
:29:15
E, pa uskoro æe se vratiti sa drugim
bolovima jer si sad unaprijeðena u vrtlarku.
:29:20
Da li jo nekoga bole prsti?
:29:23
Ne vjerujem.
:29:27
Zato me tjerate
da budem takav?
:29:30
Gospodine Gilmore!
Doði, dragi.
:29:33
- Kako je baka?
- Super. Sat je zanata i umjetnosti.
:29:36
Baka je pravi majstor.
:29:39
Ogroman trofej.
:29:41
Happy, tako mi je drago to te vidim.
:29:44
I meni je drago, bako.
:29:46
Stalno mislim o tebi.
:29:48
Èini se da se ovdje svi
dobro zabavljate.
:29:56
Imam dobru vijest. Kvalificirao
sam se za Pro Tour.