Happy Gilmore
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:57:01
Moj dedek ni gradil nobenih stanovanj
z svojimi golimi rokami.

:57:05
Vraga,
sovražim tistega Bob-a Barker-ja.

:57:08
Mora obstajati še kak drug naèin,
da dobiš $50.000.

:57:11
Noèem govoriti o tem.
Spodletelo mi je, prav?

:57:15
Naj uživam vsaj v eni stvari,
ki me vsaj malo razveseljuje...

:57:18
...ta svež,
odlièen, okusen...

:57:21
...mesen,
tursko filan...

:57:24
...sendviè. Pojedel sem tri,
vsak dan, samo zato, da sem bil moèan.

:57:29
Hej, Happy...
:57:30
...lahko dobim enega teh?
:57:32
Takoj pride!
:57:39
Ko že govorimo o tem!
:57:41
Subway sendvièi
ti bodo odgnali lakoto.

:57:45
Kaj misliš?
:57:47
Obožujem to. Izgleda tako lep.
In dela me laènega.

:57:50
Dali so mi karto,
ki nam da zastonj Subway doživljensko.

:57:54
To je èudovito.
:57:55
Veš kaj je še èudovito?
:57:57
Tista reklama nas je prinesla
do $275.000.

:58:01
Pridi gremo po tvojo hišo.
:58:12
Kaj za vraga?
:58:19
Kaj se tu dogaja?
:58:20
Razburljivo je. Babièina hiša je
na dražbi.

:58:24
Rekli ste, da èe dobimo denar,
dobimo nazaj hišo.

:58:28
Lahko jo odkupite nazaj.
:58:29
Cena se zaène pri $100.000.
Slišim 100?

:58:32
To je ta razburljiv del.
Uživajte.

:58:36
Poglej vse te ljudi.
Kaj se dogaja, Happy?

:58:40
Hvala, 200 tisoè.
:58:41
Dražijo hišo.
:58:43
Dobro. Dobili jo bomo
ceneje kot smo prièakovali.

:58:46
250 tisoè, hvala.
:58:49
Mogoèe pa ne. 275 tisoè!
:58:51
275 tisoè. In 300 tisoè.
:58:53
350 tisoè, doli spredaj.
:58:55
Imam 350 tisoè.
Kdo ponudi 375 tisoè?

:58:58
350 tisoè--prodano gospodu
v belem puloverju.


predogled.
naslednjo.