Independence Day
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

2:08:00
Copak už nikdo nemá raketu?
2:08:02
Omlouvám se za zpoždìní, pane presidente!
2:08:08
Byl jsem tam vzadu!
2:08:10
- Pilote, jste ozbrojen?
- Ozbrojen a pøipraven, pane!

2:08:13
Jsem tu pro vás.
2:08:16
- Kdo je ten chlapík?
- Dejte ho sem.

2:08:18
- Pilote, identifikujte se.
- Jsem tojá!

2:08:20
Russell Casse, pane.
2:08:23
Øíkal jsem vám, že vás nezklamu!
2:08:25
Jenom mi je držte na pár vteøin od tìla,jo?
2:08:28
OK. Echo devìt, Echo sedm,
pozice na køídlech. Postarejte se o nìho!

2:08:33
Dobrá, chlapci. My pana Casse ochráníme!
2:08:37
Pánové! Proplužme mu cestu!
2:08:47
My je odženem a zbytek patøí vám!
2:08:50
Pozor! Já jedu!
2:08:54
Mám tón.
2:08:57
Orel dvacet. F dvì.
2:09:02
PORUCHA - ODPÁLENÍ NEPROBÌHLO
2:09:06
Orel dvacet. F dvì.
2:09:08
PORUCHA - ODPÁLENÍ NEPROBÌHLO,
ODJIŠTÌNO

2:09:11
Zaseklo se to.
2:09:13
Nepálí to.
2:09:18
Do háje!
2:09:30
Udìlejte pro mì nìco.
2:09:34
Øeknìte dìtem, že je moc miluju.
2:09:40
Tak dobrá, vy mimozemští srabi!
2:09:43
Slovy mé generace,
2:09:46
jdìte do prdele!
2:09:50
Táto! Co to dìláš?
2:09:52
Pojï, brouku!
2:09:53
Tak pojï, brouku, pojï!
2:09:58
Hodnì štìstí, kámo.

náhled.
hledat.