Independence Day
prev.
play.
mark.
next.

:15:20
USS Georgia SSBN - Pärsia laht
:15:23
-See olgu hea.
-Admiral dekil!

:15:29
Söör, meil on totaalne radarite pimedus
umbes 13 km maa-alal.

:15:33
-Tee diagnostika.
-Vabandage, söör.

:15:36
Radar on võib-olla rikkis,
aga infrapuna on täiesti kaardilt väljas.

:15:44
Jumal!
:15:48
Ühenda mind Atlantise juhtimiskeskusega.
:15:53
Palun, söör.
:15:55
Söör, meil on visuaalne kontakt,
mis tuleb Iraagi õhuruumist.

:15:58
-Teine objekt?
-Jah, söör. Just tuli Pärsia lahest.

:16:03
Parandus, söör.
:16:04
Meil on kaks kinnitatud kontakti.
:16:06
Mr president, nad jälgivad veel
ühte California rannikul!

:16:11
Hea küll, lülita sisse.
Kindral, te tahaksite seda vaadata.

:16:17
Leedid ja dzentelmenid, me
katkestame oma tavalise saatekava

:16:21
et tuua teile ebatavalised
sündmused Venemaalt.

:16:24
Selle selgitamatu nähtuse,
mille tagajärjel hüsteeria on kirjeldamatu.

:16:29
Kuidas te selgitaksite seda,
mida näete?

:16:32
See varjab mäed, liigub liiiga aeglaselt
komeedi või meteoori jaoks.

:16:38
Laialdane paanika on alanud maal
:16:42
nagu ka tuhanded on
tulnud tänavatele.

:16:44
Kinnitatud. Seletamatu fenomen
liigub Moskva poole.

:16:49
Meil on AWAC läänerannikul.
:16:52
Aeg kohtumispunktini 3 minutit.
:16:56
Ei saa aru, söör.
Külgradar ei näita midagi.

:16:59
Ma tean. Olen pime, söör.
Midagi ei registreeru.


prev.
next.