Independence Day
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:50:04
ja, unohtaen kaikki muut -
1:50:06
säästää itsesi vain hänelle
niin kauan kuin molemmat elätte?

1:50:10
Tahdon.
1:50:23
Huomenta.
1:50:29
He ovat hieman nuoria.
1:50:31
No sitä he kyllä ovat.
1:50:35
He näyttävät hieman pelokkailta.
1:50:37
Kaikkien lentäjien tulee ilmoittautua
heille osoitetuilla alueilla.

1:50:42
- Herra majuri, saanko lainata tuota?
- Sir.

1:50:46
Huomenta.
1:50:50
Huomenta.
1:50:53
Tunnin sisällä -
1:50:55
te osallistutte maailmanlaajuiseen
tehtävään -

1:51:00
ja aloitatte ihmiskunnan historian
suurimman ilmataistelun.

1:51:07
Ihmiskunta. Tänään tämä
sana saa uuden merkitys.

1:51:13
Meillä ei ole enää varaa murehtia
mitättömiä kiistojamme.

1:51:18
Meitä yhdistää yhteinen tavoite.
1:51:22
On ehkä kohtaloa,
että tänään on heinäkuun neljäs.

1:51:27
Ja te taistelette taas kerran
vapautemme puolesta.

1:51:31
Ei tyranniaa, sortoa tai vainoa vastaan.
1:51:37
Vaan estääksemme täydellisen tuhon.
1:51:40
Taistelemme elinoikeutemme puolesta.
1:51:43
Saadaksemme olla olemassa.
1:51:46
Ja jos olemme tänään voitokkaita -
1:51:49
ei heinäkuun neljäs ole enää
ainoastaan amerikkalainen juhlapäivä -

1:51:54
vaan päivä, jolloin koko
maailma julisti yhteen ääneen:

1:51:57
"Emme häivy äänettömästi
historian yöhön!"


esikatselu.
seuraava.