:13:02
Ray! Ray!
:13:06
Dinle, Dorothy. Dorothy?
:13:08
Ben onu ararken,
sen de þuradaki küçük beyi alsana.
:13:19
Beni korkuttun. Beni korkuttun!
:13:22
-Bunu bir daha sakýn yapma, asla!
-Peki, anne.
:13:26
Asla, asla, asla! Tamam mý? Asla!
:13:29
Dorothy?
:13:31
-Kendine iyi bak.
-Çok saðol.
:13:36
Bu arada, bildirine bayýldým.
:13:41
-Öyle mi?
-Evet.
:13:46
Saðol. Aslýnda, sadece
bir görev beyanatýydý.
:13:51
Bu devirde, iyimser olmak,
devrimci bir hareket.
:13:54
-Öyle mi düþünüyorsun?
-Evet.
:13:56
Saðol, çünkü yazmak konusunda
pek emin deðildim.
:14:00
Saat sabahýn 2'siydi.
Yazdýðým bazý þeyler, bilirsin...
:14:06
Hayýr. El deðmemiþ olaný kucaklamakla
ilgili olan o bölüm...
:14:11
Bir saniye.
:14:12
...ve daha da iyisi için,
toplumsal iliþkileri güçlendirmek.
:14:18
Tanrým, çok etkilendim,
üstelik ben bir muhasebeciyim.
:14:23
Yüksek sesle söyleyebilecek kadar
kendine saygý duymak.
:14:27
Kendini öylece ortaya çýkarmak,
bütün çýplaklýðýnla.
:14:33
Bilmiyorum. Beni çok etkiledi.
:14:39
Bu seni rahatsýz ediyor mu?
:14:42
Hayýr, bu harika.
:14:46
-Harika.
-Bir, iki, üç!
:14:49
Araba gerekiyor mu?
Ýyi misin?
:14:51
-Ne?
-Býrakayým mý?
:14:54
Hayýr! Evet, bunu yapmak
eminim gününe renk katardý.
:14:58
Bizi Manhattan Sahili'ne götürmek.
Sokaklar daracýk...