:44:00
Г-н Лука,
защо не сте издигнали знамената.
:44:03
Казахте, че ще го направите,
но не сте.
:44:06
Бях твърде много зает.
:44:09
Изнасям концерти всеки ден
за работниците.
:44:11
Добре, но все пак
сте единствения, който не го е сторил.
Всички останали го направиха.
:44:16
Какво хубаво малко момче.
На кого си?
:44:20
Той ми е племенник.
:44:22
Как се казваш, миличък?
:44:24
Няма да каже.
Страшно е срамежлив.
:44:27
Не ми пука за
флаговете...
:44:30
но привличаш внимание
към себе си.
:44:38
Аз съм страхливец.
:44:41
Миналата година...
:44:44
нищо не направих
и всичко си беше наред.
:44:49
Но сега като сме загазили, не трябва
да привличаме излишно внимание.
:44:53
[ Russian ]
Наше, ваше.
:44:57
Какво казваш?
:44:59
[ Russian ]
Наше, ваше.
:45:03
Значи разбираш
когато искаш.
:45:07
Работата е там, че издигаме
вашият флаг, защото така трябва.
:45:12
Веднъж сме го вдигнали
в знак на признателност.
:45:15
Но това е било преди да разберем,
че руснаците сте негодници.
:45:19
Разбираш ли?
Не, не разбираш.
:45:23
Вие сте окупатори!
:45:25
Където преминете, там оставате.
:45:28
Не и ти де, ти ще се
върнеш при леля ти.
:45:33
В момента, в който се пооправи,
събирам ти чемодана
и си заминаваш.
:45:43
[ Russian ]
"Чемодан"
:45:46
Това е всичко, което знам на руски,
защото моя го откраднаха в Москва.
:45:50
Крадете куфари
и земята на другите народи.
:45:55
[ Russian ]
Нашето е червено (красиво на чешки).
:45:57
И какво му е хубавото?
Червено е като долните ти гащи.