1:33:12
Florenci Norrisi...
1:33:14
pøedávám vám
Èestnou medaili Kongresu...
1:33:17
je to nejvyí národní vyznamenání.
1:33:21
Dìkuji, ale pøítì a u se to nestane!
1:33:26
Richarde Norrisi...
1:33:28
ve jmìnu svých rodièú,
kteøí nejsou dnes pøítomni...
1:33:31
za to, e jsi zachránil svìt pøed Marany...
1:33:33
pøedávám ti Èestnou medaili.
1:33:37
Nemusí mì dát pusu, kdy nechceè.
1:33:39
Musím.
1:33:44
Pøipravil jsem si proslov. Múu?
1:33:46
Jistì, je to vhodnì.
1:33:53
Zdravím vás.
1:33:56
Chci øíct...
1:33:57
Mluv nahlas. Je tì patnì slyet.
1:34:00
Chtìl bych øíct vem lidem na svìtì...
1:34:03
kteøí udìlali mnohem,
mnohem více ne já...
1:34:06
e oni by si zaslouili...
1:34:08
tuhle medaili.
1:34:12
A chtìl bych podìkovat svì babièce...
1:34:14
která je vdy ke mnì hodná...
1:34:16
a pomohla mnì zachránit svìt.
1:34:20
Mám dojem, e musíme...
1:34:24
opìt vybudovat nae domy a ve ostatní.
1:34:28
Ale napadlo mì, e místo v domech
bychom mohli ít v indiánských stanech.
1:34:33
Mají spoustu dobrých vlastností.
1:34:38
Tím jsem skonèil. Dìkuji.
1:34:42
Bylo to dobrý?
1:34:44
Fajn.
1:34:46
Má nìjakou dívku?
1:34:47
Ne.
1:34:50
Nechte mne chvíli.
Jdìte si uklidit vá pokoj.
1:34:53
Nemohu vechno dìlat sama.