:10:01
U mom je ivotu bilo mnogo
velikih dogaðaja:
:10:04
Dan kada sam diplomirao u Princetonu...
:10:07
dan kada je Marsha pristala
biti moja supruga...
:10:10
roðenje nae kæeri Taffy.
:10:13
Hvala, tata.
:10:14
Ovo to æu vam sada reæi ima istu vanost.
:10:18
To je povijesni dogaðaj.
:10:21
Ne samo za mene...
:10:23
Veæ za èitavo èovjeèanstvo.
:10:25
Danas je...
:10:26
teleskop Hubble otkrio neto izvanredno.
:10:29
Perkinsville, Kansas
Srijeda, 10. svibnja - 16h 28 min
:10:32
Podaci iz Hubblea su deifrirani...
:10:35
i analizirani uz pomoæ najmoænijih
raèunala MlT-a.
:10:40
Slike govore za sebe.
:10:43
Ulazimo u osvit novoga doba.
:10:47
Uveæane slike pruaju nevjerojatan prizor.
:10:51
Flotu vozila koja bi se
najbolje mogla opisati kao...
:10:56
leteæi tanjuri.
:10:57
Hajdemo! Tatici treba par novih cipela!
:11:03
Hej, zar ja ovdje sam igram?
:11:06
Nadamo se da æemo imati priliku
susresti ih.
:11:10
Ovo je savren epilog
dvadesetoga stoljeæa...
:11:12
Marsovci!
:11:14
To je velièanstveno.
:11:17
Molim vas, doðite na Zemlju.
:11:20
Trebamo vas.
:11:25
Dolaze mi u posjet.
:11:27
Svi ele sudjelovati.
:11:30
Galaxy æe biti poznat u cijelome svijetu.
:11:34
l uskoro æemo...
:11:35
postati jedinstven sunèev sustav.
:11:39
O èemu on to govori?
:11:40
Leteæi tanjuri dolaze sa Marsa...
:11:44
i ovom brzinom i smjerom kretanja...
:11:47
uæi æe u zemljinu orbitu za 16 sati.
:11:49
Ja sam razmiljao o Marsovcima
kada ih jo nije bilo.
:11:53
Dirnut sam saznanjem da u svemiru
postoje inteligentni oblici ivota.
:11:57
Drago mi je da negdje postoje.
:11:59
Na svijet nikada vie neæe biti isti.