Mary Reilly
prev.
play.
mark.
next.

:49:00
Treba to da ti odbijem
od plate. -Da.

:49:02
Razgovaraæu o tome sa
gospodarem. Možeš da ideš.

:49:08
Pul mi kaže da si priznala
da si razbila šoljicu.

:49:14
Jesam. Izvinite.
:49:17
Posle prièe o tvom ocu
ne mogu da shvatim

:49:19
kako si naterala sebe da kažeš
da si razbila šoljicu?

:49:23
Naroèito pošto to nisi
uradila.

:49:28
Da. Ni ja to ne mogu
da razumem.

:49:34
Žao mi je što ne voliš g. Hajda.
-Ko vam je to rekao?

:49:37
Pa ne voliš ga, zar ne?
:49:41
On me uznemirava,
gospodine.

:49:47
Ostavi me.
:50:01
Moje sirotište, g. Pul.
-Dobro. Brzo èitaj.

:50:09
Šta je bilo, Meri?
Loše vesti?

:50:13
Mama mi je umrla.
:50:17
Sedi, Meri.
:50:20
Skuvaæu ti èaj.
:50:23
Od njenog gazde. Piše da mu
je dugovala za kiriju.

:50:26
Ništa ti ne brini. G. Pul æe
razgovarati s gospodarem,

:50:28
zar ne, g. Pul? -Hoæu.
Danas æu ja odneti doruèak.

:50:30
Onda možeš danas da odeš.
:50:34
Uštedela sam skoro 8 funti.
:50:36
Je li to dovoljno za
pristojnu sahranu?

:50:49
Zašto nije u svojoj sobi?
-Sobe su mi mnogo tražene.

:50:52
Duga lista èekanja, znaš?
-Gde ste je stavili?

:50:55
Sasvim joj je udobno.
Baš je ušuškana.


prev.
next.