One Fine Day
prev.
play.
mark.
next.

:50:00
- Na?
- Add már!

:50:03
- Add már!
- Nem.

:50:05
Na, srácok. Srácok! Mit csináItok?
:50:09
- Srácok, mit csináItok?
- Kelly úr? Kelly úr.

:50:14
Señora López szerint Liebermanné
az Elizabeth Arden szalonban van.

:50:20
- Kiváló.
- Apu!

:50:21
Mi az? Srácok, nagyon...
:50:24
Atyavilág.
:50:26
- De dilis vagy.
- Nem vagyok.

:50:29
De bizony. Tönkretetted a papám golyóját.
Ilyen taknyosan nem kell neki.

:50:33
De igen. Majd lemosom.
:50:36
Rendben leszel.
Az orvos kiveszi szépen.

:50:39
- Te miért nem tudtad?
- Kis orr, nagy golyó.

:50:43
De az orvos a szerszámával könnyen kihúzza.
:50:48
Nem lesz semmi baj.
Csak ne aggódj, ne is gondolj rá.

:50:53
Valami másra kell gondolnod. Gondolj...
:50:56
Szia, Sammy.
:51:16
- Halló?
- Heló, szexi. Hiányzol.

:51:19
Nézze, nem tudom maga ki,
de ez nem Jack telefonja.

:51:23
- Ki maga?
- Maga ki?

:51:25
- Nem. Maga ki?
- Celia.

:51:28
Jack barátja. És maga ki?
:51:31
- Abszolúte senki.
- Na mindegy.

:51:34
Kristen hívta a Bahama-szigetekrõI,
hogy megadja a számát. Átadja?

:51:38
Rém fontos. Elaine Lieberman
csak 3.30-ig lesz a szalonban.

:51:44
Ha átadná az üzeneteket,
mindketten értékelnénk.

:51:48
A mamád kinyír,
ha nem vagyunk a lobbiban pont 3.15-kor.

:51:52
- Nem nyír ki. IgazábóI nem olyan.
- Nem?

:51:56
Nem. Keménynek mutatja magát,
hogy késõbb ne bánja meg.


prev.
next.