One Fine Day
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
És bizonyítéka van a kampány számlákróI.
:11:02
Csak egy dühödt feleség.
A férje távi-bocsizik, és meggondolja magát.

:11:08
- Szavam adom rá.
- A szavad kutyagumit se ér a fõnökségnek.

:11:11
Tégy róla, hogy Liebermanné
ott legyen a sajtótájékoztatón.

:11:15
A polgármestert kérdõre vonja,
vagy jön a helyreigazítás.

:11:18
Ne aggódj. Elaine a kezembõI eszik.
:11:20
Remélem, Jack.
:11:22
Jack? Most ebédeltem Frank Burroughs-zal.
:11:25
Nagyon okos.
Nagyon vicces. Nagyon szerény ember.

:11:29
- Szeretsz engem, Lew. Tudod jóI.
- Aha.

:11:32
Gyerünk, Lois. Gyerünk. Nyomás. Ez az.
:11:35
Hé, Lew? Lew!
:11:37
- Jack hol van?
- Útban a városházára.

:11:40
De sürgõs üzenetei vannak.
:11:44
Nem ülhetek itt. Meg kell taláInom Jacket.
:11:50
15 perc múIva a városházán lesz.
Gyerünk, édesem.

:11:59
Hm. Öt óra. Remek.
:12:01
Várj!
:12:02
Elaine, egy percre.
:12:04
A városházára, kérem.
:12:06
- Nézze, nem tudom eléggé megköszönni.
- Duane! Kérem. A városházára.

:12:11
Amit tudok, megteszek.
Staten Island-rõI jövök, lehet hogy kések.

:12:16
Rendben? Viszlát.
:12:18
Duane! Siessen.
:12:26
- Halló.
- Taylor úr? Bonomo õrnagy, a 18. kerületbõI.

:12:30
MegtaláItuk a lányát.
:12:33
Micsoda?
:12:42
- Elnézést. Látták Jack Taylort?
- Nem, én nem.

:12:47
Elnézést. Nem ismeri Jack Taylort véletlenül?
:12:51
- Sõt, nagyon is jóI.
- Maga... Celia, ugye?

:12:55
Igen. És maga vesztette el a kislányát.

prev.
next.