:10:00
U kojoj ulici je
tvoja kola?
:10:02
Ne znam.
:10:03
U nevolji smo.
:10:06
Propustiæu izlet
brodom, zar ne?
:10:08
Nikad neæe
krenuti na vreme.
:10:09
Uspeæemo.
Obeæavam.
:10:16
Hajde da trèimo
za svaki sluèaj.
:10:34
ta pie?
:10:36
"Cela kola je je na krunoj liniji.
:10:39
ao nam je to ste zakasnili."
:10:41
To je veliko "uh-oh", zar ne?
:10:43
Mama!
:10:45
Vi mora da ste
Kristenin bivi mu.
:10:48
Zdravo, Semi.
:10:49
Zdravo, Megi.
:10:51
Vi mora da ste...
:10:53
Ok, pa,
niste ila,
:10:56
glumica/bejbi-siterka.
:10:58
Vi niste Megin pedijatar,
dr. Feldman.
:11:00
Hej, evo ga.
:11:02
"Ne zaboravi da zove
Melani Parker,"
:11:03
Podvuèeno je 3 puta.
Nismo ba sreðeni
:11:05
ovog jutra.
ao mi je.
:11:07
Kako to mislite,
:11:08
Ja mora da sam Kristenin
bivi mu?
:11:10
Pa, to je
Kristenina æerka,
:11:11
a ovo je totalno
"bivi-mu" stvar za uraditi.
:11:13
Pa, trebalo bi da znate
:11:14
zato to je to totalno
"biva-ena" primedba.
:11:15
Znate, imam dan.
Taksi!
:11:19
Taksi!
:11:22
Uzmi te ribe.
:11:24
- Idemo. Hajde.
- Tata!
:11:25
Dri! Ima ih!
Hajde! Èekaj! Èekaj!
:11:27
Hej, zaboravili ste vae ribe!
:11:30
Pristanite 56, molim,
najbre to moete.
:11:33
- Hoæu da sedim
- Hoæu da sedim
:11:34
-pored tebe, mama.
- pored tebe, tata.
:11:36
Ok, hajde. Idemo.
:11:37
Hajde, preko.
:11:39
Hoæete li da uzmete ovo?
Hvala.
:11:41
Ne znam odakle
:11:42
vam takvo ponaanje,
:11:44
jer vaa je greka
to æe oboje nae dece
:11:45
verovatno zakasniti
na njihov izlet.
:11:47
Ponaanje.
:11:48
Radije bih da ne idete
zapadnim Central parkom.
:11:50
Mislim da æe Brodvejom
biti bre.
:11:51
Moje ponaanje proistièe
iz vaeg ponaanja.
:11:52
"Proistièe."
Mora da ste pisac.
:11:54
Da pogodim.
Va bivi mu je pisac.
:11:56
Ne. Moj bivi mu
je muzièar.