Phenomenon
prev.
play.
mark.
next.

:50:03
Nate.
:50:05
George...
:50:07
Našao sam ti domaæicu. Portu-
galka je. l kuha. Savršena je.

:50:12
Ne mogu jesti
portugalsku hranu.

:50:14
Kuhat æe što god hoæeš. l može
ti srediti tvoju tzv. kuæu.

:50:19
Govori engleski?
:50:20
Malo. Radit æemo na
tvom portugalskom.

:50:24
Mojem?
:50:25
lmaš nešto protiv?
:50:28
Ne znam hoæe li to uspjeti.
-Pokušajmo. Što hoæeš reæi?

:50:34
Npr. nešto kao Možete
li doæi dvaput tjedno?

:50:39
Možete li doæi
dvaput tjedno?

:50:44
Ljepši ste od glazbe.
:50:49
To zvuèi komplicirano.
:50:52
lmaš kasetofon.
Nauèi fonetski.

:50:55
Nema problema. Što još?
:50:59
Koliko na dan?
:51:02
Dobro. Koliko na dan?
:51:04
Vaše lice je kao pjesma.
:51:08
Ovo mi se sviða. To
je lijepo. U redu...

:51:13
Možete li poèeti sljedeæi
tjedan? -Savršeno. Logièno.

:51:18
Možete li poèeti sljedeæi tjedan?
U vašim oèima... nebo.

:51:23
Predivan jezik, zar ne?
:51:24
To je sve? -Da.
Radi na tome.

:51:28
Znaš, mogao bih biti
dobar u portugalskom.

:51:37
NLO-i: ÈlNJENlCE l FlKClJA
:51:44
Ne.
:51:47
Nema veze. Naviknut
æeš se na njih.

:51:49
Ako ih ostavimo na miru,
i oni æe nas. Dobar odgovor.

:51:54
Što to èitaš?
:51:56
Gdje si to uzela?
-Od mene.


prev.
next.