:49:00
pa spet en, dva, tri...
:49:03
si e zadet.
:49:04
Pravi mesar za svilene gumbe.
:49:07
Dvobojevalec.
:49:09
Dvobojevalec! Gospod
prve vrste,
:49:12
prve in druge vrste.
:49:14
Ah ta nesmrtni passado!
:49:18
Pa punto reverso!
:49:20
Pa, hm... aji!
:49:22
Pa kaj?
:49:24
Prihaja Romeo.
:49:27
Romeo!
:49:33
Signor Romeo, bonjour!
:49:36
Francoski pozdrav vaim francoskim hlaèam.
:49:39
Sinoèi si naju pa lepo nategnil.
:49:41
Dobro jutro obema.
Kako sem vaju nategnil?
:49:44
Ne: stegnil si jo.
A ne dojame?
:49:47
Oprostite gospod Mercutio.
Imel sem hudo nujen opravek,
:49:49
in v takem potegne vljudnost kratko.
:49:52
Hoèe reèi,
:49:53
v takem se kratkost vljudno razpotegne?
Se pritegne in nategne...!
:49:57
O vljudnosti sem rekel...
- Da si jo nategnil?
:50:00
Rad bi ti razloil....
Da si jo poloil?
:50:04
- Poloil roo?
- Toèno.
:50:06
Aha, zato pa zdaj cvetim!
:50:08
Tako je!
:50:10
Zdaj si druaben. Zdaj si Romeo!
:50:13
Zdaj si to kar si,
po spretnosti in po naravi!
:50:18
No, to pa bo nekaj!
:50:21
Daj vam bog dober veèer gospa.
:50:23
Rada bi na samem nekaj zaupnega z vami.
:50:29
Zvodnica!
:50:30
Zvodnica, zvodnica, zvodnica!
:50:37
Romeo!
:50:39
Romeo!
:50:42
Romeo!
:50:46
Gre v oèetno hio?
:50:48
Daj, bomo tam jedli.
:50:51
Pridem za vami.
:50:54
Zbogom stara madam! Zbogom!
:50:59
Èe bi jo hoteli le potegniti, ji obljubljali,
kot se reèe, deveta nebesa na zemlji,